The Wirral Carrs and Holms
In 2007 Steve published a peer reviewed paper in the Journal of the English Place Name Society (vol 39, pages 46-57) describing the distribution of the Old Norse topological names referring to marshy, wetland areas - namely carrs (Old Norse kjarr - brushwood on a marsh) and holms (Old Norse holmr - island of dry land in a marshy/wetland area) - and then its relevance to the Battle of Brunanburh.
The Wirral Carrs and Holms
Stephen Harding
University of Nottingham
The Wirral peninsula in north-west England (Figure 1) was
once home to a vibrant colony of Scandinavian settlers, many of whom were
Norsemen expelled from Ireland. The arrival of one group, led by Ingimund in AD
902, has now been well described but there were others, including Danes (Cavill
et al. 2000 & refs therein). The intensity of the settlement is borne out
by the distribution of major or settlement names in Wirral, such as Arrowe,
Caldy, Claughton, Gayton, Larton, Lingham, Mollington Torold, Ness, Neston,
Storeton, Thingwall, Thurstaston, Tranmere, the -by names (Frankby, Greasby,
Helsby, Irby, Kirkby in Wallasey, Pensby, Raby, West Kirby, Whitby and the now
lost Haby, Hesby/Eskeby, Warmby, Kiln Walby, Stromby and Syllaby) and the
Norse-Irish Liscard and Noctorum. Some further settlement names, such as
Birkenhead, Heswall and Woodchurch, are of Anglian origin but were influenced
by theincoming Norsemen. The intensity of settlement can, however, perhaps best
be gauged from the minor or field names. The distinguished antiquarian, F.T.
Wainwright, stated the following in 1943 (repr. Cavill et al. 2000: 98):
It is known that during the early part
of the tenth century there occurred
a large scale Norse immigration into
Wirral. How heavy was this influx is
illustrated by the field-names which, even
in their modern forms, preserve
ample proof of the intensity of
the Scandinavian settlement.
Outstanding examples are brekka ‘slope, hillside’
(e.g. The Breck SJ 297917, Flaybrick SJ 293895, Wimbricks SJ 247879 and the
Newton Breken SJ 238875), slakki ‘shallow valley’ or ‘hollow’ (e.g. the
Heswall slack at SJ 272818, the Bromborough Slack at SJ 360821, Acre Slack Wood
at SJ 339815 and the West Kirby Slack at SJ 216865), the many instances of ærgi
‘shieling, pastureland’ (e.g. Arrowe Park at SJ 270860), þveit
‘clearing’ (e.g. the many thwaites in the Bidston area), klint ‘projecting
rock’ (e.g. the Clynsse stone (1642), now the Granny stone, at the
Wallasey Breck SJ 297917 and The Clints at SJ 345827 at Brotherton Park,
Bromborough), hestaskeið ‘horse race track’ (at Irby SJ 257844 and Thornton
Hough SJ 302812) and the >100 instances of the element rák ‘lane’.
Of particular interest are the 51
instances of kjarr (carr / ker) and 24 of holmr
(e.g. Lingham) in north Wirral, names associated with marshy land (Table 1): kjarr
is an ON word meaning ‘brushwood; marsh; boggy land overgrown with brushwood’
and holmr is ON meaning ‘dry ground in a marsh; island of useable land
in a marshy area; a water meadow’. It is notable that there are no instances in
Wirral of thecorresponding English names – elements such as mersc
‘marsh’ and ēg ‘dry ground in a marsh’ – for the same features.
Table 1. The Wirral carrs and
holms [all names were recorded in the 19th-century tithe map apportionments
or earlier].
Name Parish/Township
Location
Bedestoncarre
(1306; now Bidston Moss) Bidston
SJ
293910
Wallacre
Bidston
SJ
293917
Oxholme Bidston
SJ
276903
Olucar
(1347) Bidston
SJ
295912*
Holmegarth
Bidston SJ 289888
Near
Holmes Wood Claughton
SJ
310888
Further
Holmes Wood (1824) Claughton
SJ
309888
Carr Grange
SJ
232881
Carr Grange
SJ
224884
Carr
Farm Grange
SJ
242893
Carr
Field Grange
SJ
226878
Carr
Side Field Great
Meols SJ
232896
Carr
Hall Farm Great
Meols SJ
245895
Carr
Farm Great
Meols SJ
242893
Carr
House Great
Meols SJ
248897
Carr
Lane Great
Meols SJ
244902 to
SJ249894
Carr
Lane Hoylake SJ
217887 to
SJ 224885
Carremedowe
(1306) now Carr Landican
SJ
287865
Bridge Meadow
Carr
Bridge Field Landican
SJ
285866
Near
Carr Bridge Field Landican
SJ
283865
Holme
Hays Leighton
SJ
282803
Carr
Little Meols
SJ
228887
Carr Little
Meols SJ
223885
Carr
Lane Field Little
Meols SJ
225896
Carr
Field Little
Meols SJ
223888
Carr
Side Hey Little
Meols SJ
222887
Carr Hey
Little
Meols SJ
223881
Lingham
Moreton cum Lingham SJ
252910
Lingham
Lane Moreton
cum Lingham SJ 252913 to
SJ 255903
Dangkers (now
Danger) Lane Moreton
cum Lingham SJ 266907 to
SJ
268903
Bottom o’th’carrs Moreton
cum Lingham SJ 273910
West Car
Moreton
cum Lingham SJ 247911
West
Carr Meadow Moreton
cum Lingham SJ 247913
West
Carr Hay Moreton
cum Lingham SJ 252905
Holme
Hay Moreton
cum Lingham SJ 245905
Big
Holme Hay Moreton
cum Lingham SJ 252908
Little
Holme Hay Moreton
cum Lingham SJ 254907
Holme
Intake Moreton
cum Lingham SJ 253911
Holme
Heys Neston
(Great & Little) SJ
292798
Newton
Car (1842) Newton
cum Larton SJ
225881
Sally Carr Lane
(now footpath) Newton
cum Larton SJ
235878 to
SJ 238877
Carr
Lane Newton
cum Larton SJ
214877 to
SJ 225873
Carr Newton
cum Larton SJ
228885
Carr
Meadow Newton
cum Larton SJ
226884
Holmesides
Newton
cum Larton SJ
234881
Banakers
Newton
cum Larton SJ
236877
Salacres#
Overchurch
and Upton SJ 273879
Salacre#
Lane Overchurch
and Upton SJ 272881 to
SJ 276877
Lanacre#
Overchurch
and Upton SJ 266885
Hough
Holmes Overchurch
and Upton SJ 276882
Le Kar
(1294) Overchurch
and Upton SJ 265883*
Holm
Lane Oxton
SJ
296866 to
SJ 320873
New Home
(1831) Oxton
SJ
300870*
Home
Field Oxton
SJ
293866
Home Hey
Oxton
SJ 292868
Little
Home Oxton
SJ
291867
Carr
Bridge Meadow Oxton
SJ
289870
Carr
Field Hey Oxton
SJ
291869
Carr
House Croft Pensby
SJ
271841
Five
Acre Holme Prenton
SJ
294863
Bridge
Holme Prenton
SJ
294865
Top
Holme Prenton SJ
298864
Lower
Holme Prenton
SJ
297865
The
Holme Prenton
SJ
296866
Higher
Holme Prenton
SJ
296864
Carr
Farm Saughall
Massie SJ
242893
Carr
Houses Saughall
Massie SJ
247906
Carr
Meadow Saughall
Massie SJ
239901
New Carr
Saughall
Massie SJ
235897
Carr Saughall
Massie SJ
239902
Carr Hay
Saughall
Massie SJ
241899
Old Carr
Meadow Saughall
Massie SJ
242902
Old Carr
Saughall
Massie SJ
245902
Old Carr
Saughall
Massie SJ
242900
Carr
Lane Saughall
Massie SJ
244902 to
SJ 249894
Wallacre
Road / Waley-Carr Wallasey
SJ
294917 to
SJ 297919
Routheholm
(1306) Wallasey
not
known
Lower
Ackers# Woodchurch
SJ
282866
Higher
Ackers# Woodchurch
SJ
283866
Holmlake (1209) Great Stanney SJ 419754*
Holmlache (1209) Stanlow SJ 421756*
# = last element could be ON kjarr, ON akr; * = estimated
position
Plotted
on a map (Figure 2), they reveal an interesting trend and most congregate
around the Rivers Birket and Fender. They suggest that much of north Wirral was
of relatively low-quality farming land subject to flooding and tidal
inundation, a feature that persisted through the centuries until the sea
defences and embankments were constructed and completed in the late 19th /
early 20th centuries. The scene captured in the photograph of Figure 3, taken
in 1912 at Kerr’s Field, Lingham, must have been commonplace and indeed appears
to have led to the belief amongst locals that the legendary event, when King
Knut tried to stem the waves (“I command you therefore not to rise on my land,
nor to presume to wet the clothing or limbs of your master”, see Greenway, 1996:
366–8), took place on the north Wirral coast. Wirral was home to the Canute
chair, built by the Cust family of Leasowe in the 1820s (see Harding 2000;
2006: 33–5).
Persistence of a Scandinavian dialect
Recent
studies by scholars such as Kenneth Cameron (1997) have shown that the minor
names in an area tell us a great deal about the kind of vocabulary of the
community. The distribution of the carrs and holms (Figure 2)
taken alongside the distribution of all minor names in Wirral with Scandinavian
elements (Figure 4) attest to the persistence of dialect reflecting the
intensity of the original settlement, re-affirming Wainwright’s (1943)
proposition. Specific distributions of brekka, slakki,
rák and inntak are given in Harding (2000).
Taken alone, individual names describing a landscape
feature are limited to the occurrence of that feature – so that the
distribution of carrs and holms shows the concentration of boggy
areas in Wirral as much as the Norse influence of naming. The original
Scandinavian words kjarr and holmr would have been borrowed early
into English as ker and holm, and the evidence of the use of
these elements in Wirral is all from after the Norman Conquest, the earliest
recorded examples being Holmlache (1209) in Stanlow (PN Ch 4: 186;
perhaps the same place as Holmlake (1209) in Great Stanney, PN Ch 4:
184), le Kar (1294) in Overchurch and Routheholm (1306) in
Wallasey where holmr is compounded with the ON adjective rauðr
‘red’ (PN Ch 4: 335). But perhaps the fact that the normal Old English words
for these particular topographical features are completely absent in these
areas is of some significance. The Norse[1]derived words had
become the normal ones in Wirral when the names were given. The persistence of
a Scandinavian dialect through the centuries is reinforced by other evidence.
The 14th-century poem Sir Gawain and the Green Knight, in
which part of the action takes place in Wirral, is thought to have been written
by someone from the area or not far away (Wilson, 1979; Mathew, 1968: 166;
Harding, 2002: 181–7). This poem is notable for its use of a large number
(amounting to some 10% of its content) of Norse dialect words, such as storr, karp,
renk, gata, rendering it very different from Chaucer’s Canterbury
Tales, written around the same time.
Wirral was not entirely boggy and
uninviting. In Bidston, close to the Bedestoncarre and
Olucar,
we have evidence of extensive clearing with large numbers of thwaite-names:
from the 19th-century tithe apportionments (with earlier forms recorded in 1644
or 1646) we find The Cornhill Thwaite (SJ 79913), The Great Thwaite (SJ
281912), Marled Thwaite (SJ 277914), Meadow Thwaite (SJ 279915), Salt Thwaite
(SJ 282916), Spencer’s Thwaite (SJ 281916), Tassey’s Thwaite (SJ 277915),
Whinney’s Thwaite (SJ 277913) and the associated Thwaite Lane. Earlier we find
Inderthwaite and Utterthwaite (both 1522), the Thwaytes and Oldetwayt (both
1357). Around the centre of the Norse
enclave,
moreover (Figure 4), we still find, in the 19th century, the use of ON ǽrgi in
its original sense of ‘a shieling, a hill pasture’. From the tithe apportionments
for Arrowe we find, for example, Youd’s and Bennet’s Arrowe (SJ 268855),
Brown’s Arrowe (SJ 264865), Bithel’s Arrowe (SJ263863), Harrison’s Arrowe (SJ
263860), Widings Arrowe (SJ 263861), Whartons Arrowe (SJ 262857) etc., as well
as associated names such as Arrowe Hill (SJ 275873), Arrowe Bridge (SJ 265868)
and Arrowe Brook, a tributary of the River Birket. The persistence of this word
of Celtic origin, adapted by Viking settlers abroad (PN Ch 4: 262) is not only evidence
of a continuing dialect but also of the continuation of a type of farming used
(and still used) by the Norwegians, i.e. transhumance (see, e.g., Jesch 2000),
whereby cattle and sheep are pastured away from the farmhouse during summer
months, saving the nearby pasture for winter fodder.
Connection with the battle of
Brunanburh
Finally, it is worth commenting on the possible (and perhaps
unexpected) relevance
of the carrs and holms to the battle of Brunanburh. This battle was fought in AD 937 by a
force of Dublin Norsemen led by Olaf Guthfrithsson – known in Old English sources as
Anlaf – with Celtic allies,
principally from Scotland, against a combined English army led by King Æthelstan of the
Mercians and West Saxons, coming from the Midlands and the south. The only contemporary
record of the battle is in the
form of a poem, recorded in versions of the Anglo-Saxon Chronicle for the year 937 (A,
Corpus Christi College, Cambridge 173; B, British Library Cotton Tiberius A vi; C, Cotton
Tiberius B.i; D, Cotton Tiberius B. iv and one manuscript now lost). The poem tells of the
battle taking place
ymb Brunanburh, i.e. ‘around Brunanburh’ and of Anlaf’s defeated force escaping
on Dingesmere, then across the deep waters of the Irish Sea back to Dublin
(Campbell 1938: 115):
Gewitan him þa norþmen nægledcnearrum,
dreorig daraða laf, on Dingesmere,
ofer deop wæter Difelin secan,
eft Ira land, æwiscmode. (53–6)
[Then the Northmen, dreary survivors of
the spears, went in
the nail-studded ships on Dingesmere,
over deep water, to
seek Dublin, went back to Ireland
ashamed.]
Nobody
has been quite sure where the battle took place – the poem only mentions the
three place-names Brunanburh, Dingesmere and Difelin – although most scholars
accept that Brunanburh is Bromborough on the Wirral (see Cavill 2001: 105–6),
Brunanburh being an old form of Bromborough (Figure 5). The other favoured
major sites have included Brinsworth near Rotherham or Burnswark near Dumfries,
although the arguments for these sites have been subject to severe criticism
(see, e.g., Higham 1997; Cavill 2007). One of the mysteries until recently has
been the location of Dingesmere. Earlier proposals had suggested Dingesmere meant
‘the [river] Dee’s mere’ (Dodgson 1957; 1967) or ‘the noisy sea’ from the
variant spelling Dinnesmere but these have been dismissed on linguistic grounds
(PN Ch 4: 240). A more plausible suggestion was made by Cavill et al. (2004)
that Dingesmere actually means ‘the Thing’s mere’, i.e. ‘water, or water
feature overlooked by, or controlled by, the Thing’. Not far from Bromborough
is Thingwall, the centre of the (Wirral) Scandinavian settlement and site of
the Thing – its assembly field or parliament. The -mere appears to come from OE
mere ‘wetland’ or ON marr ‘marsh’, rather than ‘sea’, and the term was used to
warn travellers coming by sea or from the Dee to the Thing, of the presence of this
feature. In considering a likely site on Wirral where this ‘Thing’s mere’ might
be, Cavill et al. suggested (because of its proximity) a region of
wetland/marshland around the coast at Heswall (Figure 5),
approximately
4km from Thingwall, with the caveat that this coastline would have been
different in the 10th century. Such a site would not necessarily have been the
point of landing of Olaf’s fleet, but might have been a site at which some sort
of craft for part of a force to escape from was located, or to which a skeleton
fleet could quickly have been moved from where the fleet was moored (possibly
Meols, then, with its natural harbour, Hyle Lake, one of the main sea-ports in
the Irish Sea region). This present analysis of the existence and distribution
of the large number of minor names expressing marshy features reinforces this
view, although the analysis is also consistent with the coastal wetland or
marshland of Dingesmere being near Meols itself (Figure 5).
Conclusion
The
distribution of topographical minor names tells us as much about the distribution
of natural features as it does about the people who named them. In the case of
the Wirral carrs and holms, the high density in the former Norse enclave tell
us about the distribution of boggy ground before the modern construction of the
sea defences. It also reflects the persistence of the Scandinavian dialect
throughout the centuries, and the absence of the corresponding English names
for the same features is testament to the dominance of this dialect in the
medieval period. This conclusion is also reflected in a recent sociolinguistic
study (Coates 1998) and further strengthened by evidence from recent genetic
studies, which shows a population admixture for the area of around 50% Celtic
and 50%
Norse
(Bowden et al. 2007).
NCMH
Laboratories
University
of Nottingham
Sutton
Bonington
LE12
5RD, UK
E:
Steve.Harding@nottingham.ac.uk
Acknowledgements
The help
and advice of Dr. Paul Cavill of the English Place Name Society is gratefully
appreciated, as is that of Howard Mortimer (Wirral Council), Peter France and
John Emmett (local archaeologists). The help and patience of Paul Newman, Derek
Joinson, Margaret Cole, Caroline Picco and John Hopkins of Chester and Cheshire
Archives & Local Studies is also very much appreciated.
References
Bowden,
Georgina R., Patricia Balaresque, Turi E. King, Ziff Hansen, Andrew C. Lee,
Giles Pergl-
Wilson,
Emma Hurley, Stephen J. Roberts, Patrick Waite, Judith Jesch, Mark G. Thomas,
Stephen E. Harding and Mark A. Jobling (2007), ‘Excavating past population
structures by surname-based sampling: the genetic legacy of the Vikings in
northwest England’, Molecular Biology and Evolution
(forthcoming
issue).
Cameron,
K. (1997), ‘The Danish element in the minor field-names of Yarborough Wapentake,
Lincolnshire’, in Names, Places and People: an onomastic miscellany in memory
of John McNeal Dodgson, A.R. Rumble and A.D. Mills, eds, Stamford: Paul
Watkins, 19–25.
Campbell,
Alistair, ed. (1938), The Battle of Brunanburh, London: Heinemann.
Cavill,
Paul (2001), Vikings: fear and faith in Anglo-Saxon England, London: Harper
Collins.
—
(2007), ‘The site of the battle of Brunanburh: manuscripts and maps, grammar
and
geography’
in Festschrift for Margaret Gelling, O.J. Padel and D.N. Parsons, eds
(in
press).
Cavill,
Paul, Stephen E. Harding and Judith Jesch (2000), Wirral and its Viking heritage,
Nottingham: English Place-Name Society, Popular Series 2.
—
(2003–04), ‘Revisiting Dingesmere’, JEPNS 36, 25–38.
Coates,
Richard (1997–98), ‘Liscard and Irish names in Northern Wirral’ JEPNS 30,
23–6.
—
(1998), ‘The sociolinguistics of western Wirral in the tenth century’, paper to
Centred on Mann: issues in sociolinguistic theory and method, Centre for Manx Studies,
Douglas, Isle of Man (forthcoming in proceedings ed. by Andrew Hamer).
Dodgson,
John McN. (1957), ‘The background of Brunanburh’, Saga-book of the
Viking
society 14, 303–16; rpt in Cavill et al. (2000), 60–9.
―
(1967), ‘The English arrival in Cheshire’, Proceedings and transactions of the historic
society of Lancashire and Cheshire 119, 1–37; rpt in PN Ch 5:2 262–307.
Greenway,
Diana E., ed. (1996), Henry, Archdeacon of Huntingdon Historia Anglorum: The
History of the English People, iv. 8.
Harding,
Stephen E. (2000), ‘Locations and legends’, in Cavill et al. (2000), 100–24.
—
(2002), Viking Mersey: Scandinavian Wirral, West Lancashire and Chester,
Birkenhead:
Countyvise.
—
(2006), Ingimund’s Saga: Norwegian Wirral, 2nd ed., Birkenhead: Countyvise.
Higham,
Nicholas J. (1997), ‘The context of Brunanburh’, in Names, Places and People:
an onomastic miscellany in memory of John McNeal Dodgson, A.R. Rumble and A.D.
Mills, eds, Stamford: Paul Watkins, 144–56.
Jesch,
Judith (2000), ‘Scandinavian Wirral’ in Cavill et al. (2000), 1–10.
Mathew,
Gervase (1968), The court of Richard II, London: Murray.
Wainwright,
Frederick T. (1943), ‘Wirral field names’, Antiquity 27, 57–66; rpt in Cavill
et al. (2000), 98–9.
Wilson,
Edward (1979), ‘Sir Gawain and the Green Knight and the Stanley family of
Stanley,
Storeton, and Hooton’ Review of English Studies 30, 308–16.

Comments
Post a Comment